close

某個寒冷的夜裡,病弱的身軀冷得直打哆嗦。不知怎地,突然好想來杯
Glühwein...
 
11月,台灣進入了寒流入侵的時節。
在這種時冷時熱的天候當中,感冒病毒變得格外猖狂,人人都有機會中獎。很不幸的,我也在今年秋冬第一波寒流來襲時染上了感冒。
這次的感冒來的無聲無息,有別於以往我容易犯的上呼吸道感染,這回沒有此起彼落的「哈啾!哈啾!!」噴嚏聲,也沒有喉嚨火燒般的灼熱感,取而帶之的是惱人的頭痛與疲憊,這麼一痛起來,竟也持續了一禮拜之久...
天氣熱了這麼久,我都快忘了「冷」是什麼滋味。
 
身體覺得不對勁的那天,一股腦兒的全身發冷,身邊的同事還穿著短袖上衣,我卻冷到巴不得全身裹條厚厚的棉被,連羊毛圍巾都給用上了,真的是人家笑的「有病!」冷雖是冷,體溫卻反常的升高。
後來的幾杯熱薑茶下肚後,身體總算覺得暖了,也開始冒汗了。
我還道自己的身體恢復的快,以為感冒總算離去。殊不知接下來卻是停不下來的頭痛。頭痛的那幾天,下班回到家餵了狗,連吃飯的力氣都沒有就倒頭大睡。

那一整了禮拜中,總是讓民加班回到家後將我搖醒,半睡半醒的胡吃一頓,洗過澡之後倒頭又睡。有時夜裡醒來,最渴望的就是來杯暖手又暖胃的熱飲。
某個寒冷的夜裡,病弱的身軀冷得直打哆嗦,不知怎地,突然好想來杯
Glühwein...
 
沒想到,勾起我想喝Glühwein的理由,竟是這回染上的感冒。

 
【關於香料熱紅酒Mulled Wine

我的大學時代可以說是資訊爆炸,網際網路開始普及化的時代,當時雖沒有BLOG這種產物,卻有許許多多的電子報可以訂閱。當時我最愛的電子報就是在智邦生活館訂閱的【大小姐主義】品味生活誌,這份電子報是由旅居英國的「薇拉大小姐」將其在英國的所見所聞,集結成刊。那也是我第一次透過文章,見聞了歐洲人冬天喝的「香料熱紅酒」。

Mulled Wine香料熱紅酒,在歐洲、美洲的半個世界上都有著它的足跡。在英文版的維基百科有著這麼一段記載...
過去,當紅酒變質、走味後,人們發現透過添加一些辛香料、蜂蜜加熱煮過之後,變質的紅酒就能再度被飲用。後來這種香料熱紅酒逐漸演變成冬天的飲料,特別是在聖誕節期間,這種飲料成了許多歐洲國家的經典節慶飲品。
 
香料熱紅酒在每個國家都有它當地的名字,在德國叫做Glühwein;在瑞典、冰島叫做Glögg;另有一些變化名字如挪威、丹麥用Gløgg這個字;在芬蘭、愛沙尼亞稱做Glögi;在法國叫做vin chaud;在義大利叫vin brulé;在巴西叫做Quentão;在羅馬尼亞叫做vin fiert;在塞爾維亞叫做Kuvano vino;在波蘭叫做Grzane winoGrzaniec;在斯洛伐克叫Varené vino;在捷克叫做Svařené víno;在柯羅埃西亞叫做Kuhano vino;在匈牙利叫做forralt bor;在保加利亞叫做Греяно вино;在俄國叫做глинтвейн;在智利、西班牙叫做Navegado
以上文獻參考來源:http://en.wikipedia.org/wiki/Mulled_wine
 
 
這麼眾多的名詞證明了香料熱紅酒確實是在世界上受歡迎的飲料呢!
不過既然是遍佈世界多國的熱飲,配方絕對不會只有一種。
我覺得這跟紅酒燉洋梨
Peach Melba手法很相似,都是添加多種辛香料的煮法,配方也剖有異曲同工之妙。有一些住在國外的網友甚至指出,攤販賣的香料熱紅酒往往比自家煮的好喝,我想配方就隨性一點吧!
 
【我的Glühwein隨性配方 / 兩杯版】
 
丁香.............................................................10
檸檬...............................................................1
柳丁...............................................................1
香草精........................................................2小匙
檸檬皮茸....................................................1整顆
黑胡椒粒.....................................................10
便宜的紅酒................................................440ml
砂糖............................................視喜好甜度而定
肉桂棒約8公分長.............2支,如果是長的就用1


紅酒、檸檬、柳丁、糖、香料,幾乎與紅酒燉洋梨都一樣
 
辛香料Spices,是熱紅酒的靈魂所在,也最具即性演出的可變異度
 
將紅酒、糖、肉桂棒、丁香、黑胡椒粒、檸檬皮、半顆量的切片檸檬一起煮,煮到接近沸騰但尚未沸騰的起泡狀態熄火(如不喜歡酒味者可多煮一會兒,讓酒精揮發),倒入一顆柳丁汁與半顆檸檬汁,一起過濾後即可飲用。
將鍋中的肉桂棒取出浸泡在煮好的熱紅酒中可以增強肉桂風味。
 
裝在玻璃馬克杯中感覺很不一樣。

天氣冷的時候,利用喝不完的紅酒煮鍋
Mulled Wine取暖效果一點也不亞於東方的薑母茶。第一次喝還覺得好像感冒糖漿的味道,習慣了這個味道,可是會上癮的。
每喝下一口熱辣辣的、帶著酸甜果香的熱紅酒,胸口彷彿也瞬間加熱,血液中感受到酒精的發酵、作用,身體暖了、胃也暖了...
下一次寒流來的時候,除了薑母茶之外,也可以有這般歐洲風味的新選擇。

【後記】
現在感冒已經痊癒了,不知道是不是熱紅酒幫到我的忙...
天冷了,大家多多保重身體喔!感冒真的很難受,要健康~~要健康~~
arrow
arrow
    全站熱搜

    林軒帆 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()